Kuvittele, että olisit potilaana kiinalaisessa
sairaalassa, jossa hoidettaisiin vain suomalaisia potilaita. Olettaisit
varmaan, että sairaalan opastekyltit olisivat suomeksi, jotta kaikki potilaat
pystyisivät seuraamaan kylteistä, mihin ollaan menossa. Mutta ne olisivatkin
vain kiinaksi. Koska kaikilla potilailla siellä kuitenkin on saattaja, joka
osaa lukea kiinaa. Sinulle sanottaisiin, että onhan seinillä hienoja
suomenkielisiä lauluja ja runoja koristeena, niin ei kai sitä suomen kieltä
kyltteihinkin vielä tarvita?
Ehkä moni potilasta ei välittäisikään niistä kylteistä,
jos kerran saattajat osaavat viedä oikeaan paikkaan. Mutta ehkä aika moni
välittäisikin, jotta tuntisi asioiden edes hiukan olevan hallussaan, kun
sairaus ja vieras paikkakin saavat hallinnan tunteen heikoksi.
Turvallisuudentunnetta se ainakin lisäisi, kun kokisi olevansa kartalla. Eikä
silloin tarvitsisi tuntea olevansa tahdoton paketti, jota liikutellaan paikasta
toiseen.
Ehkä moni myös tuntisi sairaalan arvostavan potilaitaan, jos
viestintä olisi kohdistettu heille heidän omalla kielellään. Ehkä potilaiden
hyvinvointia lisäisi tunne siitä, että heidän kielensä - tärkeä osa
identiteettiä - on otettu huomioon. Ovathan sekä mieliala että ympäristö
yhteydessä hyvinvointiin.
Tämä ”kiinalais-suomalaisen sairaalan” tilanne on
lukutaidottomilla lapsilla kaikissa niissä lastensairaaloissa, joiden
opasteissa on pelkkää tekstiä eikä ollenkaan kuvia. Vanhoissa sairaaloissa se
on ymmärrettävää. Ei ennen vanhaan ymmärretty, että lapsen omalla toimijuudella
olisi jotain merkitystä. Mutta uusissa sairaaloissa niiden puutetta ei
mielestäni voi selittää millään hyvällä syyllä. Kuvathan ovat yksi osa esteetöntä viestintää, josta on sitä paitsi
hyötyä niin monille muillekin kuin lapsipotilaille; esimerkiksi vieraskielisille,
kehitysvammaisille, hahmotushäiriöisille tai lukihäiriöisille ihmisille - olivatpa he
sitten potilaita, omaisia tai vierailijoita.
Tutkimusten mukaan sairaalaympäristön vieraus aiheuttaa
lapsille ahdistusta, pelkoa (Coyne 2006), turvattomuutta ja avuttomuuden
tunteita (Salmela 2010). Sairaalan tulo on yksi niistä kohdista, jolloin lapset
ovat eniten peloissaan (Schmidt ym. 2007). Tutkimusten mukaan todella monet
lapset myös kokevat, etteivät saa riittävästi
tietoa sairaalassa (Coyne & Gallagher 2011, Coyne & Kirwan 2012, Migone
ym. 2008). Mutta: jotkut lapset ovat arvioineet sairaalassaolon parhaimpien asioiden
joukkoon fyysisen ympäristön ja helpon paikkojen löytymisen
(Pelander 2008), eli selvästi asialla on lapsille
merkitystä.Lähteet:
Coyne I. 2006. Children's
experiences of hospitalization. Journal of Child Health Care 10(4), 326-336.
Coyne I & Callagher P. 2011.
Participation in communication and decision-making: children and young people’s
experiences in a hospital setting. Journal of Clinical Nursing 20 (15-16),
2334-2343.
Coyne I & Kirwan L. 2012.
Ascertaining children's wishes and feelings about hospital life. Journal of Child Health Care 16(3), 293−304.
Pelander T. 2008. The quality of
paediatric nursing care - children’s perspective. Publications of the
University of Turku, Finland. Department of Nursing Science. Faculty of
Medicine. Academic dissertation. Number 829. Painosalama, Turku.
Salmela M. 2010. Hospital-related
fears and coping strategies in 4-6-year-old children. University of Helsinki,
Faculty of Medicine, Institute of Clinical Medicine, Clinic for Children and
Adolescents, Child Psychiatry. Academic dissertation.
Schmidt C, Bernaix L, Koski A, Weese
J, Chiappetta M & Sandrik K. 2007. Hospitalized children's perceptions of
nurses and nurse behaviors. American
Journal of Maternal Child Nursing 32(6), 336-342.
*****
Avainsanoja: esteettömyys, esteetön viestintä, lapsipotilas, lastensairaala, lasten oikeudet, opasteet, saavutettavuus, sairaala, sairaalapelot, sairaalaympäristö, viestintä, ympäristön merkitys potilaalle.
Hyvä ja herättelevä blogi. Ovatkohan lapset päässeet itse vaikuttamaan lastensairaalan suunnitteluun? Ja ei vain suunnitteluun vaan aktiivisesti kehittämään lapsiystävällistä lasten sairaalaa. Vinkatkaa, jos tiedätte miten on.
VastaaPoistaKirjoittaja on poistanut tämän kommentin.
VastaaPoistaelsingissä ainakin ollut lapset mukana. Itse tein opinnäytetyönäni digitaalisten palveluiden kehittämistä lasten kanssa. Haastattelimme lapsia, nuoria ja heidän vanhempia sairaalassa, teimme käyttäjätestejä lasten ja nuorten kanssa ja järjestimme työpajan lasten kanssa
VastaaPoista